Home |  Mail |  Sitemap |  Imprint  Data privacy
 
 Deutsch
You are here: Products >> Magnets subdivided by forming technology >> Compression molding >> Neofer 55/100p Product details 06/26/2019 | 11:58
| CONTACT |
Magnetfabrik Bonn GmbH

Tel.: +49(0)228 72905-0
Fax: +49(0)228 72905-37
| Neofer 55/100p |
Download digitized hysteresis data  |  Download data
DIN IEC 60404-8-1 codes 1REFeB 55/100p
a = anisotropic / i = isotropici
Quality BH(max) [kJ/m3] 655
Quality BH(max) [106G*Oe] 66,91
Remanence Br [mT] 6580
Remanence Br [Gauß] 65800
Coercive field strength HcB [kA/m] 6400
Coercive field strength HcB [Oersted] 65027
Coercive field strength HcJ [kA/m] 61000
Coercive field strength HcJ [Oersted] 612566
Tensile strength [N/mm2] 735
Bending strength [N/mm2] 7t.b.d.
Density [g/cm3]5,90
Water absorption [%] 7n.a.
Coefficient of thermal expansion [10-6/K] 715
Spec. electrical resistance [Ohm m]5.0x10-05
Flammability UL 94 7t.b.d.
Approximate maximum temperature of use [°C] 5140
Temperature coefficient of remanence per K [%/K]-0,12
Recommended magnetic field strength>2800
Composition 2NdFeB + EPH
ProductionPressing 4


  1. Combined of approximated minimum values of (B * H)max and HcJ according to DIN IEC 60404-8-1.
    Gebildet aus angenäherten Mindestwerten von (B * H)max und HcJ nach DIN IEC 60404-8-1.
    Composé de valeurs minimales (B * H)max et HcJ suivant DIN IEC 60404-8-1.

  2. PA = Polyamid/ Nylon
    NBR = Nitrile Butadiene Rubber
    EPH = Expoxydharz/Resin
    PPS = Polyphenylensulfid

  3. Prefered axis to rolling direction.
    Vorzugsrichtung zur Kalandrierrichtung.
    Sens préférentielle d’ aimantation au sens de calandrage.

  4. Machinable by cutting.
    Spanabhebend bearbeitbar.
    Usinable par enlèvement de copeaux.

  5. The maximum operating temperature for a magnet matrials is dependent upon the specific application and magnet geometry. Do not hasitat to contact our Application Engineers for more information.
    Die maximale Einsatztemperatur ist abhängig von der Anwendung, von der Magnettype sowie der Magnetgeometrie. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte unsere Anwendungstechniker.
    La température maximale d'utilisation d'un aimant dépend de son application spécifique ainsi que de sa géométrie. N'hésitez pas à prendre contact avec nos ingénieurs d'application pour plus d'informations.

  6. Indicated values only with optimum dimensions: shortest edge > 8 mm, volume 1 – 200 cm³.
    Angegebene Werte nur bei optimalen Abmessungen: Kürzeste Kante > 8 mm, Volumen 1 – 200 cm³.
    Valeurs uniquement pour dimensiones optimales côté le plus court > 8 mm, volumes 1 – 200 cm³.

  7. t.b.d.
    to be defined
    noch festzulegen
    à établir
    n.a.
    not applicable
    nicht angegeben / anwendbar
    pas applicable